On Leave: A Novel

RNA TRADE
(24584)
Venditore professionale
Registrato come venditore professionale
US $18,80
CircaEUR 16,17
Condizione:
Nuovo
Goditi i vantaggi. Restituzioni accettate.
Spedizione:
Spedizione gratis - consegna entro Natale
Ricevilo tra il lun 15 dic e il sab 20 dic a 94104.
Oggetto che si trova a: Buford, Georgia, Stati Uniti
Restituzioni:
Restituzioni entro 30 giorni. Le spese di spedizione del reso sono a carico dell'acquirente..
Pagamenti:
    Diners Club

Fai shopping in tutta sicurezza

Garanzia cliente eBay
Se non ricevi l'oggetto che hai ordinato, riceverai il rimborso. Scopri di piùGaranzia cliente eBay - viene aperta una nuova finestra o scheda
Il venditore si assume la piena responsabilità della messa in vendita dell'oggetto.
Numero oggetto eBay:406293686265
Ultimo aggiornamento: 10 dic 2025 01:33:15 CETVedi tutte le revisioniVedi tutte le revisioni

Specifiche dell'oggetto

Condizione
Nuovo: Libro nuovo, intatto e non letto, in perfette condizioni, senza pagine mancanti o ...
Release Year
2014
ISBN
9780865478954

Informazioni su questo prodotto

Product Identifiers

Publisher
Farrar, Straus & Giroux
ISBN-10
0865478953
ISBN-13
9780865478954
eBay Product ID (ePID)
166198364

Product Key Features

Original Language
French
Book Title
On Leave : a Novel
Number of Pages
224 Pages
Language
English
Publication Year
2014
Topic
War & Military, Literary, Historical
Illustrator
Yes
Genre
Fiction
Author
Daniel Anselme
Format
Hardcover

Dimensions

Item Height
0.8 in
Item Weight
9.9 Oz
Item Length
7.7 in
Item Width
5.3 in

Additional Product Features

Intended Audience
Trade
LCCN
2013-034994
Reviews
This new translation of author and journalist Anselme's first novel . . . not only introduces the English-speaking world to a forgotten classic, little-read since its 1957 debut, it fills the surprising silence in French literature regarding the Algerian War. . . [ On Leave is] the brief, elegiac, searching novel that one of France's most unpopular wars deserves., First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant."?, Praise for On Leave "In style and particularly in spirit, [ On Leave ] resembles the early works of Aldous Huxley . . . with their combination of lightness and intellect, their strong ethics and unexpected tenderness." -Martin Riker, The New York Times Book Review "A small classic of antiwar fiction . . . David Bellos's translation is an unexpected gift." - The Wall Street Journal "Translator David Bellos, who has written an excellent introduction, has done well to save this dark novel from obscurity." -Michael Autrey, Booklist "First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant." - Sadie Stein, The Paris Review Daily "This new translation of author and journalist Anselme's first novel . . . not only introduces the English-speaking world to a forgotten classic, little-read since its 1957 debut, it fills the surprising silence in French literature regarding the Algerian War. . . [ On Leave is] the brief, elegiac, searching novel that one of France's most unpopular wars deserves." - Publishers Weekly "This precious act of literary reclamation . . . reveals a novel with a solar-plexus punch that was written from the dark heart of conflict . . . Translated by David Bellos with an urgent, slangy swagger, On Leave keeps its touch light." -Boyd Tonkin, The Independent (UK) "More than half a century has passed, and now this forgotten work will be acknowledged as a very important book that also happens to be a most impressive novel. Polemic is seldom as well served by such understated literary flair." -Eileen Battersby, The Irish Times, In style and particularly in spirit, [ On Leave ] resembles the early works of Aldous Huxley . . . with their combination of lightness and intellect, their strong ethics and unexpected tenderness., "In style and particularly in spirit, [ On Leave ] resembles the early works of Aldous Huxley . . . with their combination of lightness and intellect, their strong ethics and unexpected tenderness." -- Martin Riker, The New York Times Book Review "A small classic of antiwar fiction . . . David Bellos's translation is an unexpected gift." -- The Wall Street Journal "Translator David Bellos, who has written an excellent introduction, has done well to save this dark novel from obscurity." -- Michael Autrey, Booklist "First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant." -- Sadie Stein, The Paris Review Daily "This precious act of literary reclamation . . . reveals a novel with a solar-plexus punch that was written from the dark heart of conflict . . . Translated by David Bellos with an urgent, slangy swagger, On Leave keeps its touch light." -- Boyd Tonkin, The Independent (UK) "More than half a century has passed, and now this forgotten work will be acknowledged as a very important book that also happens to be a most impressive novel. Polemic is seldom as well served by such understated literary flair." -- Eileen Battersby, The Irish Times "This new translation of author and journalist Anselme's first novel . . . not only introduces the English-speaking world to a forgotten classic, little-read since its 1957 debut, it fills the surprising silence in French literature regarding the Algerian War. . . [ On Leave is] the brief, elegiac, searching novel that one of France's most unpopular wars deserves." -- Publishers Weekly, First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant., "First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant." , "First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant."?, More than half a century has passed, and now this forgotten work will be acknowledged as a very important book that also happens to be a most impressive novel. Polemic is seldom as well served by such understated literary flair., This new translation of author and journalist Anselme's first novel . . . not only introduces the English-speaking world to a forgotten classic, little-read since its 1957 debut, it fills the surprising silence in French literature regarding the Algerian War. . . [ On Leave is] the brief, elegiac, searching novel that one of France's most unpopular wars deserves." -- Publishers Weekly "This precious act of literary reclamation . . . reveals a novel with a solar-plexus punch that was written from the dark heart of conflict . . . Translated by David Bellos with an urgent, slangy swagger, On Leave keeps its touch light., Translator David Bellos, who has written an excellent introduction, has done well to save this dark novel from obscurity., "This new translation of author and journalist Anselme's first novel . . . not only introduces the English-speaking world to a forgotten classic, little-read since its 1957 debut, it fills the surprising silence in French literature regarding the Algerian War. . . [ On Leave is] the brief, elegiac, searching novel that one of France's most unpopular wars deserves." -- Publishers Weekly "This precious act of literary reclamation . . . reveals a novel with a solar-plexus punch that was written from the dark heart of conflict . . . Translated by David Bellos with an urgent, slangy swagger, On Leave keeps its touch light.", This precious act of literary reclamation . . . reveals a novel with a solar-plexus punch that was written from the dark heart of conflict . . . Translated by David Bellos with an urgent, slangy swagger, On Leave keeps its touch light., "In style and particularly in spirit, [ On Leave ] resembles the early works of Aldous Huxley . . . with their combination of lightness and intellect, their strong ethics and unexpected tenderness." -Martin Riker, The New York Times Book Review "A small classic of antiwar fiction . . . David Bellos's translation is an unexpected gift." - The Wall Street Journal "Translator David Bellos, who has written an excellent introduction, has done well to save this dark novel from obscurity." -Michael Autrey, Booklist "First published in 1957, the late Daniel Anselme's On Leave chronicles one week in the lives of three soldiers, furloughed in Paris. Anselme, a resistance fighter and journalist, interviewed many conscripted men while researching the novel, and its unflinching look at the horrors of the Algerian conflict meant it was initially ignored by critics and never reprinted or translated. A new edition by Faber & Faber brings this 'lost novel' to a whole new readership, and that's a good thing. While it's not a light or easy read (although David Bellos's translation is spare and clear), it remains deeply affecting and, needless to say, relevant." - Sadie Stein, The Paris Review Daily "This new translation of author and journalist Anselme's first novel . . . not only introduces the English-speaking world to a forgotten classic, little-read since its 1957 debut, it fills the surprising silence in French literature regarding the Algerian War. . . [ On Leave is] the brief, elegiac, searching novel that one of France's most unpopular wars deserves." - Publishers Weekly "This precious act of literary reclamation . . . reveals a novel with a solar-plexus punch that was written from the dark heart of conflict . . . Translated by David Bellos with an urgent, slangy swagger, On Leave keeps its touch light." -Boyd Tonkin, The Independent (UK) "More than half a century has passed, and now this forgotten work will be acknowledged as a very important book that also happens to be a most impressive novel. Polemic is seldom as well served by such understated literary flair." -Eileen Battersby, The Irish Times
Dewey Edition
23
Dewey Decimal
843/.914
Synopsis
A long-lost French novel in which three soldiers return home from an unpopular, unspeakable war When On Leave was published in Paris in 1957, as France's engagement in Algeria became ever more bloody, it told people things they did not want to hear. It vividly described what it was like for soldiers to return home from an unpopular war in a faraway place. The book received a handful of reviews, it was never reprinted, it disappeared from view. With no outcome to the war in sight, its power to disturb was too much to bear. Through David Bellos's translation, this lost classic has been rediscovered. Spare, forceful, and moving, it describes a week in the lives of a sergeant, a corporal, and an infantryman, each home on leave in Paris. What these soldiers have to say can't be heard, can't even be spoken; they find themselves strangers in their own city, unmoored from their lives. Full of sympathy and feeling, informed by the many hours Daniel Anselme spent talking to conscripts in Paris, On Leave is a timeless evocation of what the history books can never record: the shame and the terror felt by men returning home from war.
LC Classification Number
PQ2601.N69P413 2014

Descrizione dell'oggetto fatta dal venditore

Informazioni sul venditore professionale

Informazioni su questo venditore

RNA TRADE

99,4% di Feedback positivi57 mila oggetti venduti

Su eBay da ott 2018
Registrato come venditore professionale
Best priced used items

Valutazione dettagliata del venditore

Media degli ultimi 12 mesi
Descrizione
4.9
Spese spedizione
5.0
Tempi di spedizione
5.0
Comunicazione
5.0

Feedback sul venditore (26.162)

Tutti i punteggiselected
Positivo
Neutro
Negativo
  • j***2 (62)- Feedback lasciato dall'acquirente.
    Ultimi 6 mesi
    Acquisto verificato
    ☆☆☆ Seller. Is not the picture of actual recieved item. Listing photo was pulled from internet and used as placeholder, according to sellers listing. Thats on me for buying the cheapest one without looking at listing fully. Would have been better to not use another persons photo on seller's listing as the specific guide book advertised has reflective bits, the one i recieved did not.. At least it arrived and is decent enough to use and look at. Packed ok. Shipped promptly. Thank you.
  • k***i (40)- Feedback lasciato dall'acquirente.
    Ultimi 6 mesi
    Acquisto verificato
    Fantastic price, faster shipping than expected, item as described. However, packaging was a thin plastic envelope instead of bubble/ cardboard. Book arrived new yet slightly damaged. Not worth asking for a return due to the very low price, yet would suggest to seller/ future buyers to have better packaging for shipping. Thanks.
  • e***u (4513)- Feedback lasciato dall'acquirente.
    Ultimi 6 mesi
    Acquisto verificato
    Well the stock photo was just that, a stock photo and the item did not include the other material shown, which I had asked about. A chance you take. Otherwise, in good shape, shipped promptly, plastic bag envelope (nothing wrong with that for the price, but subject to beatings by the PO dolts. Yes, i will still buy from them if the price is reasonable.