Ne hai uno da vendere?

The Emily Dickinson Reader Eng-Eng Translation, Paul Legault HC 2012 VG Poetry

PorterMonkeyBooks
(422)
Registrato come venditore professionale
US $67,77
CircaEUR 58,49
Condizione:
Ottime condizioni
Lovely copy. Gilt edging, silk ribbon. Blue cloth cover, text and illustrations clean and unmarked, ... Maggiori informazioniinformazioni sulla condizione
Non lasciartelo sfuggire. 1 persona osserva questo oggetto.
Goditi i vantaggi. Restituzioni accettate.
Spedizione:
US $5,99 (circa EUR 5,17) Economy Shipping.
Oggetto che si trova a: Chapel Hill, North Carolina, Stati Uniti
Consegna:
Consegna prevista tra il mar 5 ago e il lun 11 ago a 94104
I tempi di consegna previsti utilizzando il metodo proprietario di eBay, che è basato sulla vicinanza dell'acquirente rispetto al luogo in cui si trova l'oggetto, sul servizio di spedizione selezionato, sulla cronologia di spedizione del venditore e su altri fattori. I tempi di consegna possono variare, specialmente durante le festività.
Restituzioni:
Restituzioni entro 30 giorni. Le spese di spedizione del reso sono a carico dell'acquirente..
Pagamenti:
    Diners Club

Fai shopping in tutta sicurezza

Garanzia cliente eBay
Se non ricevi l'oggetto che hai ordinato, riceverai il rimborso. Scopri di piùGaranzia cliente eBay - viene aperta una nuova finestra o scheda
Il venditore si assume la piena responsabilità della messa in vendita dell'oggetto.
Numero oggetto eBay:116299844293
Ultimo aggiornamento: 16 apr 2025 21:02:47 CESTVedi tutte le revisioniVedi tutte le revisioni

Specifiche dell'oggetto

Condizione
Ottime condizioni
Libro che non sembra nuovo ed è già stato letto, ma è in condizioni eccellenti. Nessun danno evidente alla copertina, dotato di sovraccoperta(se applicabile) per le copertine rigide. Nessuna pagina mancante o danneggiata, piegata o strappata, nessuna sottolineatura/evidenziazione di testo né scritte ai margini. Potrebbe presentare minimi segni identificativi sulla copertina interna. Mostra piccolissimi segni di usura. Per maggiori dettagli e la descrizione di eventuali imperfezioni, consulta l'inserzione del venditore. Vedi tutte le definizioni delle condizioniviene aperta una nuova finestra o scheda
Note del venditore
“Lovely copy. Gilt edging, silk ribbon. Blue cloth cover, text and illustrations clean and unmarked, ...
Era
1800s
Ex Libris
No
Literary Movement
transcendentalism, dark romanticism
Signed
No
Original Language
English
Features
illustrated, gilt edging, silk ribbon,
Personalized
No
Inscribed
No
Personalize
No
Edition
Collector
ISBN
9781936365982

Informazioni su questo prodotto

Product Identifiers

Publisher
Mcsweeney's Publishing
ISBN-10
1936365987
ISBN-13
9781936365982
eBay Product ID (ePID)
112734810

Product Key Features

Book Title
Emily Dickinson Reader : an English-To-English Translation of Emily Dickinson's Complete Poems
Number of Pages
248 Pages
Language
English
Topic
Form / Limericks & Verse, Form / Anecdotes & Quotations, Form / Parodies
Publication Year
2012
Genre
Humor
Author
Paul Legault
Format
Hardcover

Dimensions

Item Height
0.9 in
Item Weight
14 Oz
Item Length
7 in
Item Width
5 in

Additional Product Features

Intended Audience
Trade
Reviews
"You know the kind of joke that's super-hilarious but also points in some genius way to the whole thing of the universe? Like that."?Daniel Handler "If Emily Dickinson had a Tumblr, these witty one-liners are what she'd be posting...You'll want to not only display this one on your coffee table, but also read it from start to finish."? Marie Claire "Let us agree that Legault's version cannot, and is not meant to, rephrase Dickinson's original, but rather seeks to recreate the spirit of the poem in a style and length that speak to today's readers (who tweet and text while reading multiple books on a single flickering screen)."? The Millions "There are so many ways into and out of this book. If you want to put it on your coffee table and pick it up at random to have a good laugh, then that's fine, but you can also read it all the way through (as I did), letting yourself be pulled between diverse ways of reading...n the end, through this structure of repetition, Legault's Dickinson emerges just as bold, queer, crass, hungry, sexual, demanding, and repetitive as I always knew she was."? Los Angeles Review of Books "A valuable contribution to the field of radical translation. "? Lambda Literary Review "Sheer genius that begs to be recited aloud."? Daily Candy, "You know the kind of joke that's super-hilarious but also points in some genius way to the whole thing of the universe? Like that."—Daniel Handler "If Emily Dickinson had a Tumblr, these witty one-liners are what she'd be posting...You'll want to not only display this one on your coffee table, but also read it from start to finish."— Marie Claire "Let us agree that Legault's version cannot, and is not meant to, rephrase Dickinson's original, but rather seeks to recreate the spirit of the poem in a style and length that speak to today's readers (who tweet and text while reading multiple books on a single flickering screen)."— The Millions "There are so many ways into and out of this book. If you want to put it on your coffee table and pick it up at random to have a good laugh, then that's fine, but you can also read it all the way through (as I did), letting yourself be pulled between diverse ways of reading...n the end, through this structure of repetition, Legault's Dickinson emerges just as bold, queer, crass, hungry, sexual, demanding, and repetitive as I always knew she was."— Los Angeles Review of Books "A valuable contribution to the field of radical translation. "— Lambda Literary Review "Sheer genius that begs to be recited aloud."— Daily Candy, "You know the kind of joke that's super-hilarious but also points in some genius way to the whole thing of the universe? Like that." --Daniel Handler "If Emily Dickinson had a Tumblr, these witty one-liners are what she'd be posting...You'll want to not only display this one on your coffee table, but also read it from start to finish." -- Marie Claire, "You know the kind of joke that's super-hilarious but also points in some genius way to the whole thing of the universe? Like that."--Daniel Handler "If Emily Dickinson had a Tumblr, these witty one-liners are what she'd be posting...You'll want to not only display this one on your coffee table, but also read it from start to finish."-- Marie Claire "Let us agree that Legault's version cannot, and is not meant to, rephrase Dickinson's original, but rather seeks to recreate the spirit of the poem in a style and length that speak to today's readers (who tweet and text while reading multiple books on a single flickering screen)."-- The Millions "There are so many ways into and out of this book. If you want to put it on your coffee table and pick it up at random to have a good laugh, then that's fine, but you can also read it all the way through (as I did), letting yourself be pulled between diverse ways of reading...n the end, through this structure of repetition, Legault's Dickinson emerges just as bold, queer, crass, hungry, sexual, demanding, and repetitive as I always knew she was."-- Los Angeles Review of Books "A valuable contribution to the field of radical translation. "-- Lambda Literary Review "Sheer genius that begs to be recited aloud."-- Daily Candy, "You know the kind of joke that's super-hilarious but also points in some genius way to the whole thing of the universe? Like that." —Daniel Handler
TitleLeading
The
Synopsis
Perfect for the poetry fan who is short on time, The Emily Dickinson Reader offers Paul Legault's ingenious and madcap one-line renderings of each of Dickinson's 1,789 poems. Take that familiar chestnut, #314, a la Legault: "Hope is kind of like birds. In that I don't have any." Or the classic hymn, #615: "God likes to watch." As Dickinson herself said in #769 (basically, via our translator): "This dead person used to be a person "--and The Emily Dickinson Reader is here to tell you what that person meant., Perfect for the poetry fan who is short on time, The Emily Dickinson Reader offers Paul Legault's ingenious and madcap one-line renderings of each of Dickinson's 1,789 poems. Take that familiar chestnut, #314, a la Legault: ?Hope is kind of like birds. In that I don't have any." Or the classic hymn, #615: ?God likes to watch." As Dickinson herself said in #769 (basically, via our translator): ?This dead person used to be a person!"?and The Emily Dickinson Reader is here to tell you what that person meant., Perfect for the poetry fan who is short on time, The Emily Dickinson Reader offers Paul Legault's ingenious and madcap one-line renderings of each of Dickinson's 1,789 poems. Take that familiar chestnut, #314, a la Legault: "Hope is kind of like birds. In that I don't have any." Or the classic hymn, #615: "God likes to watch."As Dickinson herself said in #769 (basically, via our translator): "This dead person used to be a person!"--and The Emily Dickinson Reader is here to tell you what that person meant., Perfect for the poetry fan who is short on time, The Emily Dickinson Reader offers Paul Legault's ingenious and madcap one-line renderings of each of Dickinson's 1,789 poems. Take that familiar chestnut, #314, a la Legault: 'Hope is kind of like birds. In that I don't have any.' Or the classic hymn, #615: 'God likes to watch.' As Dickinson herself said in #769 (basically, via our translator): 'This dead person used to be a person!'--and The Emily Dickinson Reader is here to tell you what that person meant.

Descrizione dell'oggetto fatta dal venditore

Informazioni sul venditore professionale

Certifico che tutte le mie attività di vendita saranno conformi alle leggi e ai regolamenti dell'Unione europea.
Informazioni su questo venditore

PorterMonkeyBooks

100% di Feedback positivi1,3 mila oggetti venduti

Su eBay da nov 2017
In genere risponde entro 24 ore
Registrato come venditore professionale
PorterMonkey Books is a small, family-owned business. We specialize in out-of-print, scarce and hard-to-find titles. As owner, I have always viewed myself as a kind of book "matchmaker" and take great ...
Mostra altro

Valutazione dettagliata del venditore

Media degli ultimi 12 mesi
Descrizione
5.0
Spese spedizione
5.0
Tempi di spedizione
5.0
Comunicazione
5.0

Feedback sul venditore (382)

Tutti i punteggi
Positivo
Neutro
Negativo
  • *****- Feedback lasciato dall'acquirente.
    Ultimi 6 mesi
    Acquisto verificato
    Wow....hard to find item, in perfect condition, sent quickly with excellent packaging and communication, for a very reasonable price. What's not to like!! Excellent seller. I recommend them without reservation. To the seller, thank you very much.
  • u***g (217)- Feedback lasciato dall'acquirente.
    Ultimi 6 mesi
    Acquisto verificato
    great communications, top quality packaging, fast and reliable shipping. Great value for item. Highly recommended.
  • g***- (34)- Feedback lasciato dall'acquirente.
    Ultimi 6 mesi
    Acquisto verificato
    Was replacing my wife’s water damaged Bible: this was the exact one! Fair price, perfect condition/as described, fast shipping, well packaged… no complaints. Thank you!